Professional English to French translator since 2010
While at school, I knew quickly that I would devote my studies and future career to languages, and especially English. After getting my French baccalaureate in literature, it’s at university that I really discovered translation, a process that fascinated me straightaway.
Once I graduated with a BA in English, I decided to move to Ireland in order to immerse myself in the English-speaking world and to prepare for my MA in Translation Studies. I stayed in this country for two years, a decisive time not only due to the quality education I received, but also because this is where I was offered my first job, as a French translator and reviewer, right after I finished college.
I worked inhouse from 2010 to 2011 before moving back to France where I continued, for almost seven more years, to remotely hold my position within the Irish company that hired me.
In 2018, I ended my contract to backpack through Asia for two months and, once returned from my trip, create my own business. Since then, I have been regularly collaborating with clients based in Argentina, Ireland and the United Kingdom.
On top of translation to which I very much enjoy dedicating my days, I am an avid reader and traveler and take Portuguese and Russian lessons.
Master of Arts in Translation Studies from Dublin City University (Ireland)
Bachelor of Arts in English from Jean Moulin Lyon III University (France)
SDL Trados Studio
Monday to Sunday, when necessary
Public holidays, when necessary