top of page
Buscar
  • Foto do escritorLaura Vuillemin

Traduction de mon premier livre sur la francophonie aux États-Unis

Le voilà, ça y est !


Au cours des derniers mois, j’ai eu l’honneur de traduire le livre Le français autour de nous*, en collaboration avec The Center for the Advancement of Languages, Education, and Communities (CALEC) et l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF).


Actuellement en précommande, il sera officiellement disponible à l’achat le 20 mars, à l’occasion de la Journée internationale de la Francophonie.


〰️


Il s’agit d’un recueil de 22 articles dédiés à la francophonie aux États-Unis et aussi passionnants les uns que les autres. En vous plongeant dans sa lecture, vous ferez la connaissance de ces communautés :


⚜️ Les Franco-Américains, qui descendent des premiers explorateurs français et des immigrants canadiens-français (je leur ai consacré ce billet il y a quelques semaines ; n’hésitez pas à le consulter)


🌍 Les immigrants francophones d’Afrique de l’Ouest et des Caraïbes, toujours plus nombreux aux États-Unis


⚜️ Les Cadiens, qui s’engagent pour la préservation et la promotion de la langue française dans leur État, la Louisiane, membre de la Francophonie depuis 2018


〰️


Parmi les auteurs, l’on trouve, entre autres, des enseignants, un réalisateur de documentaires, une psychologue et la fondatrice d’une librairie jeunesse. Ils proviennent d’horizons divers, et de pays différents. Plusieurs sont Américains, alors que certains sont nés au Sénégal, en Côte d’Ivoire, à Haïti, au Québec et en France.


〰️


J’ai adoré travailler sur chacun des chapitres, mais j’ai eu un véritable coup de cœur pour deux d’entre eux :


▶️ Celui rédigé par Georgie V. Ferguson, membre de la tribu Pointe-au-Chien qui m’a fait découvrir le français amérindien (dont je vous parlais aussi il y a peu ici) et son peuple exceptionnel


▶️ Celui rédigé par Mark Labine, un passionné de généalogie qui m’a fait prendre conscience de l’importance de l’héritage français au Minnesota (oui, au

Minnesota !)


〰️


Je remercie sincèrement les personnes suivantes :


🔶 Fabrice Jaumont et Kathleen Stein Smith, Ph.D qui m’ont accordé leur confiance et avec qui j’espère à nouveau collaborer un jour


🔶 Vanessa Awa qui a fait l’intermédiaire avec l’OIF et avec qui j’ai beaucoup aimé échanger par visioconférence


🔶 Les auteurs qui ont répondu à mes questions, et tout particulièrement Timothy Beaulieu, MBA, Jean Mirvil, Dr. Etienne A. Kouakou, Katharine Harrington, Julia Schulz, David G. Vermette et Jesse Martineau pour leurs retours qui m’ont énormément touchée


〰️


Il ne me reste plus qu’à vous souhaiter une excellente lecture !


LONGUE VIE À LA FRANCOPHONIE !


〰️


* À l’exception du chapitre 19 ⚠️⚠️⚠️





📷 Images provenant du site web de TBR Books

  • LinkedIn
bottom of page